돈 뺏기고 구타 당하던 왕따!~
본문 바로가기
궁금증 보따리 [Curious About]/영어 | 팝송 | 명언 | 명대사

돈 뺏기고 구타 당하던 왕따!~

by 김사장&정백수 2020. 7. 7.

안녕하세요!~ 

 

By HY

 

대부분의 사람들은 학창 시절에 친구들과 즐거웠던 추억들을 가지고 있습니다. 

 

풍족하지 않은 음식이지만 서로 나누어 먹기도 하고 

 

이성관계에 대해서 마음 터 놓고 대화를 하는 시간을 가지기도 하고

 

PC방에 가서 격렬하게 게임을 하며 시간을 보내기도 하고요.

 

축구나 농구 같은 인원이 많이 필요한 운동을 하기도 하고요.

 

"무엇을 하느냐?"라는 질문도 정말 중요한 것 같지만

 

"누구와 하느냐?" 라는 질문도 중요한 것 같습니다. 

 

친구라는 의미는 이러한 개념으로 본다면 정말 중요하지요.

 

하지만... 이러한 중요한 의미인 친구들과 어울리지 못하고

 

괴롭힘을 당하는 경우도 많이 있는 것 같습니다. 

 

강릉 여중생 집단 폭행 사건

 

부산 중학생 집단 폭행 사건

 

너무나도 가혹해 보이는 영상과 사진들이 언론을 통해서 연일 보도가 되었었지요.

 

이러한 힘든 시간들을 견디어 내기에는 어른이라고... 힘들 것 같아 보이네요.

 

하물며 심신이 미약한 미성년자가 이러한 가혹한 폭언, 욕설, 인격 모독...

 

정말 가늠하기 힘들 정도로 힘든 시간이 되었으리라 생각됩니다. 

 

오늘은... 이러한 힘든 시간 속에서 자신의 슬픔을 음악으로 극복해낸 

 

영국의 소년들에 대해서 알아보는 시간을 갖겠습니다. 

 

------------------------------------------------------------------------------

 

 

Bar and Melondy - Hopeful

 

정말 귀엽게 생긴 영국에서 살고 있는 두 아이인데요. 

 

자신이 당한 괴롭힘을 원곡 Twista ft Faith Evans - Hope에 

 

가사를 바꾸어서 영국의 "Britain's Got Talent"라는 세계적으로

 

영향력이 큰 TV Show에서 2014년에 오디션을 보았는데요.

 

이 오디션에서 심사의원들에게 극찬을 받으며 통과를 하게 되었는데요.

 

이 영상은 무려 2억만 뷰가 넘을 정도로 영국 내외에서 큰 인기를 끌게 되었습니다. 

 

이후 두 소년들은 뮤직 비디오 촬영하게 되었고 

 

YouTube 조회수만 해도 1억 뷰가 넘는 결과물을 갖았습니다. 

 

파급력이 엄청났었던 것 같은데요. 어떠한 가사인지 알아보겠습니다! 

 

 

----------------------------------------------------------------------------

 

 

Please help me God, I feel so alone

- 신이여 제발 도와주세요. 너무 외로워요. 


I'm just a kid, I can't take it on my own

- 전 아직 어린아이예요. 이걸 어떻게 스스로 받아들이겠어요?


I've cried so many tears, yeah, writing this song

- 저는 수 없이 많은 눈물을 흘렸어요 이 곡을 쓰면서.

 

Trying to fit in. Where do I belong?

- 잘 지내려고 노력했어요. 저는 어디에 속하나요?


I wake up every day, don't wanna leave my home

- 매일 아침에 일어나면 집을 나서는 게 싫었어요.


My mamma's askin' me why I'm always alone

- 제가 왜? 항상 혼자인지 저희 엄마가 물어봐요.


Too scared to say, too scared to holler

- 말하기도 너무 두렵고, 소리치기도 두려워요.


I'm walking to school with sweat around my collar

-저는 저의 카라 주위에 땀을 흘린 채로 학교에 걸어가요.


I'm just a kid, I don't want no stress

- 저는 아직 어린이예요. 저는 어떠한 압력도 원하지 않아요.


My nerves are bad, my life's a mess

- 정신적인 충격과 제 인생은 엉망이에요.


The names you call me, they hurt real bad

- 너희들이 나에게 부르는 이름들은 큰 상처가 되더라.


I want to tell my Mom

-저는 어머니에게 말하고 싶지만


She's havin' trouble with my Dad

-어머니는 아버지와 문제가 있어요.


I feel so trapped, there's nowhere to turn

-저는 정말 위협받는다고 생각하지만, 피해 갈 수 있는 길이 없어요.


Come to school

- 학교에 오면

 

Don't wanna fight I wanna learn

- 저는 싸우고 싶지 않고 배우고 싶어요.

 

So please mister Bully

- 제발 부탁이에요. 학폭 친구들.


Tell me what I've done

- 말해줘 내가 뭘 했길래.


You know I have no Dad

- 너희도 내가 아빠가 없는 거 알잖아.


I'm livin' with my Mom

- 나는 엄마랑 같이 살고 있어.

 

'Cause I'm hopeful, yes, I am

- 저는 희망이 있기 때문에. 예 저는 


Hopeful for today

- 희망이 있어요 오늘.


Take this music and use it

-이 노래를 듣고 사용해요.

 

Let it take you away

-이 음악이 너를 갖도록 내버려 둬

 

And be hopeful, hopeful

-그리고 희망을 가져. 희망을


And it'll make a way

- 그러면 이 노래가 길을 만들어줄 거야.

 

I know it ain't easy but that's okay

- 쉽지 않다는 것을 저도 알지만 괜찮아요.

 

Just be hopeful

- 희망을 가져요.

 

Why do you trip at the colour of my skin

-왜 너희는 내 피부색에 내기를 해?


And whether I'm fat or whether I'm thin

-그리고 내가 뚱뚱하거나 마른 거로


You call me loser, you call me a fool

-너는 나를 패배자로 부르고 멍청이이라고 불러


I ain't got a choice, I gotta go to school

-저는 선택지가 없어요. 저는 학교에 가야 돼요.


I wish I had an angel to stick by my side

-저는 저의 편에 서있는 천사가 있었으면 해요.


I'm shaking with fear, I'm so scared inside

-저는 두려움에 떨고, 저는 속으로 엄청 두려워요.


Doesn't really matter if I ain't got the looks

-내 표정이 어떤지는 중요하지 않아요.


Why do you always hurt me and destroy my books?

-왜 너희는 항상 나를 때리고 내 책들을 망가트려?

 

'Cause I'm hopeful, yes, I am

-저는 희망이 있어요. 네 저는


Hopeful for today

- 오늘의 희망이.

 

Take this music and use it

-이 음악을 듣고 사용해주세요.

 

Let it take you away

- 이 노래가 당신을 데려가도록 내버려 두세요.


And be hopeful, hopeful

- 그리고 희망을 갖아요. 희망을

 

And He'll make a way

- 그리고 그 희망이 방법을 만들어 줄 거예요.


I know it ain't easy but that's okay

- 저는 이게 쉽지 않다는 걸 알지만 괜찮아요.


Just be hopeful

- 희망을 갖아요.

 

I give you all my money every single day

- 나는 너에게 매일 모든 돈을 주었어.


I didn't ask to be born but now I have to pay

- 나는 태어나고 싶지 않았어 하지만 나는 살아가야 해.


I ain't got no food, you take all I have

- 나는 먹을 음식이 없었어. 네가 내가 가진 모든 것을 가져갔어.


When I give it to you, you search through my bags

- 내가 너한테 음식이나 돈을 주었을 때 너는 내 가방을 뒤졌어.


I wrote this song for you to see

- 나는 이 음악을 네가 보기 위해 작곡했어.


We could've been friends, yeah you and me

- 우리는 친구가 될 수 있었어. 맞아 너랑 나.


Mister bully, take a moment please

- 학폭 친구들  잠깐만 기다려줘 제발


Every single day you bring me to my knees

- 매일 너희는 날 무릎 꿇게 해.

 

'Cause I'm hopeful, yes, I am

-희망이 있어요. 네 저는

 

Hopeful for today

- 오늘의 희망이 

 

Take this music and use it

이 음악을 듣고 이용해주세요.


Let it take you away

당신들을 데려가도록 내버려 두세요.


And be hopeful, hopeful

- 희망을 가져요. 희망을.


And He'll make a way

- 그렇다면 희망은 길을 만들어 줄 거예요.


I know it ain't easy but that's okay

- 쉽지 않다는 거 알아요 하지만 괜찮아요.

 

'Cause I'm hopeful, yes I am,

-희망을 가져요. 네 저는


Hopeful for today (Hopeful for today)

- 오늘의 희망을.


Take this music and use it (Bars and Melody!)

- 이 음악을 듣고 사용해요.


Let it take you away (Take you away)

-당신을 데려가도록 내버려 두세요.


And be hopeful, hopeful (Yeah)

-그리고 희망을 가져요. 희망을


And he'll make a way

- 희망은 길을 만들어 줄 거예요.


I know it ain't easy but that's okay

- 쉽지 않다는 걸 알지만 괜찮아요.


Just be hopeful

- 희망을 가져요.

 

What I wear is all I have

-내가 입고 있는 게 내가 가진 전부야.


We lost our home, I'm livin' from a bag

-우리는 집을 잃었고 가방에서 살아가고 있어.


Yo mister bully, help me please

-학폭 친구들 제발 부탁이에요.


I'm flesh and blood, accept me please

-나는 살과 피뿐이야. 나를 제발 받아줘.

 

 

----------------------------------------------------------

 

위의 곡을 쓰면서 많이 울었을 귀여운 영국 소년이 참... 안타까웠는데요.

 

지금은 수 억명의 팬을 갖고 있으며 세계적으로 유명세를 떨치고 있습니다. 

 

어떤 사람들은 이렇게 말을 할 수 도 있을 것 같아요. 

 

"저렇게 힘든 시기가 없었다면 지금과 같은 성공을 거둘 순 없었을거라고."

 

하지만 친구들과의 즐거운 시간을 갖으며 평범한 행복 속에서 사는 것과

 

비교할 순 없을 것 같네요. 

 

오늘의 포스팅은 여기까지 하겠습니다.

 

By HY

 

 

 

 

 

 

 

댓글